"incarcero" meaning in All languages combined

See incarcero on Wiktionary

Verb [Italiano]

IPA: /inˈkart͡ʃero/
  1. prima persona singolare dell'indicativo presente di incarcerare Form of: incarcerare
    Sense id: it-incarcero-it-verb-MD2gAeDM
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Voci verbali in italiano

Verb [Latino]

IPA: /inˈkar.ke.roː/, /inˈkar.t͡ʃe.ro/
  1. incarcerare, arrestare, mettere in prigione
    Sense id: it-incarcero-la-verb-3C~DVVi-
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: (incarcerare, imprigionare, mettere in prigione), carcero, includo Derived forms: incarceratio, discendenti in altre lingue
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Voci verbali in italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "vedi incarcerare"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "in",
        "càr",
        "ce",
        "ro"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Voce verbale",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "incarcerare"
        }
      ],
      "glosses": [
        "prima persona singolare dell'indicativo presente di incarcerare"
      ],
      "id": "it-incarcero-it-verb-MD2gAeDM"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/inˈkart͡ʃero/"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "incarcero"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbi in latino",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbi transitivi_in_latino",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "incarceratio"
    },
    {
      "word": "discendenti in altre lingue"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "composto del prefisso in-, dalla preposizione in, \"in, dentro\", e di carcer, \"carcere, prigione\", per cui letteralmente \"[mettere] incarcere\"; il verbo si ritrova solo nel latino post-classico e medievale"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ĭn",
        "căr",
        "cĕ",
        "rō"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latino",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              164,
              175
            ]
          ],
          "ref": "Papa Innocenzo VIII, Summis desiderantes affectibus, Nos igitur impedimenta quaelibet...",
          "text": "eisdem inquisitoribus in illi huiusmodi inquisitionis officium exequi ipsasque personas, quas in praemissis culpabiles reperierint, iuxta earum demerita corrigere, incarcerare, punire et mulctare (...) concedimus facultatem",
          "translation": "concediamo facoltà agli inquisitori di svolgere tale pubblico ufficio di inquisizione, e a seconda dei loro crimini di rettificare, incarcerare, punire e castigare quelle persone che siano state trovate colpevoli dei [delitti] sopra esposti"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              21
            ]
          ],
          "ref": "Papa Gregorio IX, Decretales, liber V, titulus IX, cap. V",
          "text": "apostatae incarcerari et affligi possunt, ut habitum reassumant",
          "translation": "gli apostati possono essere messi in carcere e tormentati, affinché riacquistino il retto atteggiamento [spirituale]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "incarcerare, arrestare, mettere in prigione"
      ],
      "id": "it-incarcero-la-verb-3C~DVVi-",
      "raw_tags": [
        "latino medievale"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/inˈkar.ke.roː/"
    },
    {
      "ipa": "/inˈkar.t͡ʃe.ro/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "(incarcerare"
    },
    {
      "word": "imprigionare"
    },
    {
      "word": "mettere in prigione)"
    },
    {
      "word": "carcero"
    },
    {
      "word": "includo"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "incarcero"
}
{
  "categories": [
    "Voci verbali in italiano"
  ],
  "etymology_texts": [
    "vedi incarcerare"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "in",
        "càr",
        "ce",
        "ro"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Voce verbale",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "incarcerare"
        }
      ],
      "glosses": [
        "prima persona singolare dell'indicativo presente di incarcerare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/inˈkart͡ʃero/"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "incarcero"
}

{
  "categories": [
    "Verbi in latino",
    "Verbi transitivi_in_latino"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "incarceratio"
    },
    {
      "word": "discendenti in altre lingue"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "composto del prefisso in-, dalla preposizione in, \"in, dentro\", e di carcer, \"carcere, prigione\", per cui letteralmente \"[mettere] incarcere\"; il verbo si ritrova solo nel latino post-classico e medievale"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ĭn",
        "căr",
        "cĕ",
        "rō"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latino",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              164,
              175
            ]
          ],
          "ref": "Papa Innocenzo VIII, Summis desiderantes affectibus, Nos igitur impedimenta quaelibet...",
          "text": "eisdem inquisitoribus in illi huiusmodi inquisitionis officium exequi ipsasque personas, quas in praemissis culpabiles reperierint, iuxta earum demerita corrigere, incarcerare, punire et mulctare (...) concedimus facultatem",
          "translation": "concediamo facoltà agli inquisitori di svolgere tale pubblico ufficio di inquisizione, e a seconda dei loro crimini di rettificare, incarcerare, punire e castigare quelle persone che siano state trovate colpevoli dei [delitti] sopra esposti"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              21
            ]
          ],
          "ref": "Papa Gregorio IX, Decretales, liber V, titulus IX, cap. V",
          "text": "apostatae incarcerari et affligi possunt, ut habitum reassumant",
          "translation": "gli apostati possono essere messi in carcere e tormentati, affinché riacquistino il retto atteggiamento [spirituale]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "incarcerare, arrestare, mettere in prigione"
      ],
      "raw_tags": [
        "latino medievale"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/inˈkar.ke.roː/"
    },
    {
      "ipa": "/inˈkar.t͡ʃe.ro/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "(incarcerare"
    },
    {
      "word": "imprigionare"
    },
    {
      "word": "mettere in prigione)"
    },
    {
      "word": "carcero"
    },
    {
      "word": "includo"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "incarcero"
}

Download raw JSONL data for incarcero meaning in All languages combined (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-20 from the itwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (e683717 and 51e6a0c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.